Yes. I don't think it's always, but if there's an E (or other letter) after it, then it is pronounced. Kinda like how in English an E at the end changes the sound of the vowel before it (Hat, Hate etc.) but in French it means the consonant is pronounced. Of course I could be wrong, this is just what I've noticed.
True, but in French it is generally the case that the feminine is used only when the subject is known to be female. Of course, you know you are female. But if the gender of the subject is unknown, as is sometimes the case, it is better to use masculine. Duo will sometimes accept random feminine gender assignment and sometimes not. Duo always accepts masculine when the gender is unknown.
Which means the computer doesn't care if you personally are actually female and therefore justified in writing je suis grande. If the programmer hasn't input the grand with an e form as an available answer you will lose a heart.
If you are referring to the computer when you say the speaker is clearly female then, despite appearances, you are wrong. Other students have raised this before. The computer is a machine that emits sounds that are pitched at a frequency that resembles a female human.
If the computer were to be designated as female then everything it says would have to take on the feminine form where such could be applied, such as first person. But that isn't how French works. The majority of time the masculine form is used unless context indicates otherwise.
It is true that a growing number of people think this is unfair in some way but it has been that way for a thousand years. It will take more than a decade to change it. In French, you have to choose one gender or another much of the time. For centuries the rules with respect to gender were set by men.
It would be a disservice to students to teach that it is a matter of personal preference as to whether the feminine or masculine should be used when referring to a group of mixed or unknown gender. Or even worse, that it should be decided by calculating the pitch the machine uses to pronounce them. What happens when a student says ...but I know a man who had surgery on his throat so his voice sounds just like the machine so I should be able to use masculine everywhere. Or another student who says that the sound card on his computer is malfunctioning so all voices sound masculine and that entitles him to use the masculine form.
I'm sure your answer would be that it is irrelevant what someone or something that is not actually part of the conversation does or is. As a student, you have to be able to read, say, understand and write je suis un homme even if you are a woman. Just like I have to learn to use the feminine form when using the phrase je suis une fille.
What counts, in learning French, is the rules, the context and what the French do when there is no context.
In "gros" the "o" has a slight [u] sound similar to that in "book" like it is a cross between [o] and [u] (sounds almost like "grow")...while the vowel in "grand" is more open like the "o" in "got" but it also ends with a nasalization. So it sounds kind of like "groh(ng)"...only the nasalization is very faint. gros [grow]; grand [groh(ng)]
Maybe this audio will help. Open the links in different tabs so you can switch from one to the other to detect the difference:
In French, they are different things too, but represented by the same word. Welcome to nuances that differ between languages. There are many words and phrases you will come across that straddle two meanings. For instance, in English we call the meat of a pig pork, while in French they call the meat of the pig porc, but the pig itself is also porc as well as cochon. So when you come across a sentence in DL that reads "le porc mange du riz", that will not be the meat eating rice but the animal eating rice.
I would think so. However, perhaps a better word for "large" would be gros, in order to convey the sense of "not just tall but also wide". I think gros(se) brings to mind words like large, big, thick, heavy...all adjectives that could be associated with a large man (woman).
We don't all get the same exercise. Some people got the "type what you hear" exercise like you did--in which case, you are right in what you say. Others got the written English sentence and were asked to translate it into French. If that is the case, then their argument holds water.
I am not sure what exercise you were doing but both sentences are correct.
Tu es grande is what you would say to someone who is female. Je suis grand is what you would say if you were male.
If you encountered this in the "write what you hear" exercise, then the pronunciation of grand/grande is what will tell you which one is required.
Grand the term used to mean tall or big when referring to something/someone masculine sounds like [groh(ng')] while grande the term used when referring to something/someone feminine, sounds like [grohnD]. So the only way to know what gender the item being talked about is on the audio is to listen to the pronunciation of the adjective.
It depends on what exercise you are doing.
If you are to write what you hear, then you must listen carefully. If you hear the sound of D in the word, you know it is grande; if you don't hear the D, then the word is grand.
If you are doing the exercises where you are to translate the phrase I am tall, you can write either because both are correct translations depending on whether that speaker is male or female.
If you have to select all correct translations for the phrase I am tall, then both je suis grand and je suis grande would be your selections.
If you encounter the word in a different sentence, you decide which one to use depending on whether whatever is being talked about as being tall or big is masculine (grand) or feminine (grande). If it is impossible to tell, then you should not be penalized for choosing either.
Grand is the masculine form used when it is modifying a masculine noun.
Grande is the feminine form used when it is modifying a feminine noun.
Masculine Grand is pronounced without the final d sound
Feminine Grande is pronounced with the final d sound
If you can hear the d in grande, then it is the feminine form being spoken so the feminine form (grande) must be used when transcribing it.
If you can't hear the final d in grand, then it is the masculine form being spoken so the masculine form (grand) must be used when transcribing it.
Edit: I see mere_des_chats has already answered this while I was typing my answer but I'll leave it up anyway as it is a slightly better format for copying.
Uhmm...pray tell, and what answer would that be? Did you report it? Coz otherwise, your comment is pretty redundant as we cannot help you understand why it wasn't if we don't know what it is, and unless you report it, Duolingo won't act on your suggestion if you simpy post it here.
I think the key is to list for the last consonant sound with or without the silent e indicating that it is masculine or feminine. Grand sounds like /gran/. Grande sounds like /grand/. You can hear the d. I think Duolingo is trying to get us used to listening for little details like this.
It would do you some good to bookmark an online dictionary so you can look up answers to questions about meanings. If you did, you would discover that haut(e) is used for buildings and trees, while grand(e) is used for people: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-french/tall
Je suis de forte corpulence maybe?
Here is a tip on distinguishing difficult sounds in a foreign language.
If you practice making the sound until you can do it easily, then you won't have much difficulty hearing it in comparison to other sounds.
The converse is true. If you avoid saying it properly because it is difficult to say, then it will remain difficult to hear when it is blended in with other sounds.
For an interesting approach to dealing with hearing and making unfamiliar sounds in a given language, have a look at the MImic Method https://www.mimicmethod.com
Some of the material is free and you can decide for yourself if you want to move on to paying the relatively low cost for the paid material. He recommends using rap music from your target language as one of the tools to getting a handle on distinguishing problem sounds.
Not sure what your issue is with sounds that seem so divergent as the problem you are having with this example.
With petit as in Je suis petit, small or short gets accepted. I translated grand as big - I am big, but was marked wrong, the answer should have been tall
Does French have a different word to indicate big? or, at least, is the word grand with the translation big, only applicable to objects - eg le lit est grand (I hope my French is OK here!) - could i use that to say the bed is big?
thank you cat mother - a very clear explanation for me (cat's are so innately wise!) Interesting though, as of course to an English speaker gros/grosse comes with those phonic associations of gross! it's a word I would be afraid to use of a person. But that vertical growth is very good, as is the fact of growing
I think Duolingo is trying to get us to listen to tiny details of the language. The silent e at the end of a word determines if the last consonant is pronounced in a masculine/feminine word. Grand (m) sounds like /gran/. Grande (f) sounds like /grand/ with the d pronounced.
In the explanation for adjectives there is an example with Napoleon. They say that he was "un grand homme" but not "un homme grand". It seems a nice example which illustrares well the point, but is "un homme grand" possible at all? "Grand" is size so it comes before the noun.