1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Je suis grand."

"Je suis grand."

Translation:I am tall.

January 10, 2013



I'm a girl. Je suis grande. Je ne suis pas "grand."


Eh, I just realized there is a subtle difference in the pronunciation that I missed so never mind. My bad.


do you just pronounce the "d" in "grande"?


Yes. I don't think it's always, but if there's an E (or other letter) after it, then it is pronounced. Kinda like how in English an E at the end changes the sound of the vowel before it (Hat, Hate etc.) but in French it means the consonant is pronounced. Of course I could be wrong, this is just what I've noticed.


I was thinking the same! Wouldn't I as a female use the adjective "grande"??



True, but in French it is generally the case that the feminine is used only when the subject is known to be female. Of course, you know you are female. But if the gender of the subject is unknown, as is sometimes the case, it is better to use masculine. Duo will sometimes accept random feminine gender assignment and sometimes not. Duo always accepts masculine when the gender is unknown.

Which means the computer doesn't care if you personally are actually female and therefore justified in writing je suis grande. If the programmer hasn't input the grand with an e form as an available answer you will lose a heart.


That may be the case but the speaker is clearly female and is referring to herself so in my opinion it should be grande.


If you are referring to the computer when you say the speaker is clearly female then, despite appearances, you are wrong. Other students have raised this before. The computer is a machine that emits sounds that are pitched at a frequency that resembles a female human.

If the computer were to be designated as female then everything it says would have to take on the feminine form where such could be applied, such as first person. But that isn't how French works. The majority of time the masculine form is used unless context indicates otherwise.

It is true that a growing number of people think this is unfair in some way but it has been that way for a thousand years. It will take more than a decade to change it. In French, you have to choose one gender or another much of the time. For centuries the rules with respect to gender were set by men.

It would be a disservice to students to teach that it is a matter of personal preference as to whether the feminine or masculine should be used when referring to a group of mixed or unknown gender. Or even worse, that it should be decided by calculating the pitch the machine uses to pronounce them. What happens when a student says ...but I know a man who had surgery on his throat so his voice sounds just like the machine so I should be able to use masculine everywhere. Or another student who says that the sound card on his computer is malfunctioning so all voices sound masculine and that entitles him to use the masculine form.

I'm sure your answer would be that it is irrelevant what someone or something that is not actually part of the conversation does or is. As a student, you have to be able to read, say, understand and write je suis un homme even if you are a woman. Just like I have to learn to use the feminine form when using the phrase je suis une fille.

What counts, in learning French, is the rules, the context and what the French do when there is no context.


the computer uses both male and female voices. at least now it does


well, thank you, i should give you one lingot for this long sharing.


I agree An erudite explanation.


so then grande is for female and grand for male???


Yes. Usually you add -e for female, there are some exceptions though. You can find more about adjectives on this site: http://goo.gl/6KaNl


How can I distinguish between the prounciation between gros and grand ?


In "gros" the "o" has a slight [u] sound similar to that in "book" like it is a cross between [o] and [u] (sounds almost like "grow")...while the vowel in "grand" is more open like the "o" in "got" but it also ends with a nasalization. So it sounds kind of like "groh(ng)"...only the nasalization is very faint. gros [grow]; grand [groh(ng)]

Maybe this audio will help. Open the links in different tabs so you can switch from one to the other to detect the difference:

gros: https://www.youtube.com/watch?v=0nJ0smUfIEk

grand: https://www.youtube.com/watch?v=17Dt4PX5Ix4


nine times out of ten you can subtly hear the s in gros.


You are not supposed to hear the S in "gros" unless perhaps the next word starts with a vowel when it will sound like a Z. The only time you hear it is if its the feminine word "grosse".


I am a woman. Je ne suis pas grand mais grande


The audio said the MALE FORM "grand". If you heard "GRANDE" with the "D" pronounced, then it would be female because of the "e" at the end. Regardless if you are female or male, what counts is what the speaker said.


I heard "je suis calme." I think I need my ears checked


Is there a difference for tall and big?


They both can be translated as "grand(e)". So if you wrote "I am big" I believe that would be correct as well.


It does, but seems wrong, big and tall are two different things. A large/big guy/girl is fat, a tall one is, well, tall.


In French, they are different things too, but represented by the same word. Welcome to nuances that differ between languages. There are many words and phrases you will come across that straddle two meanings. For instance, in English we call the meat of a pig pork, while in French they call the meat of the pig porc, but the pig itself is also porc as well as cochon. So when you come across a sentence in DL that reads "le porc mange du riz", that will not be the meat eating rice but the animal eating rice.


Yes, in Portuguese the same thing happens, "Porco" is both the animal and it's meat. I was just wondering if there was a specific word for tall and big. Thanks for the reply.


heh. the fun part is that in English if you go to a BBQ joint in Kansas City, you can say "pork on bun" "pig on bun" or "hog on bun" and they'll serve you the same delicious sandwich.


I wrote "I am large". I realize that "I am tall" makes more sense... I guess, but large should be accepted, no?


I would think so. However, perhaps a better word for "large" would be gros, in order to convey the sense of "not just tall but also wide". I think gros(se) brings to mind words like large, big, thick, heavy...all adjectives that could be associated with a large man (woman).


when you hover over the word in the sentence, "big" is one of the listed translations.


Grand= vertical means: tall; about the age it means grownup counterposed to petit little.
Large = indicates a measure in extention, size as for big but big can reports to age too.


Someone said that the audio said, 'grand'. I did not translate from the audio; I translated from the sentence in English, 'I am tall.' I am FEMALE!


So silly that grande isn't acceptable...


This whole discussion is stupid. The voice said 'grand' and that's it. It doesnt matter what your personal gender is. The point is to learn the difference in pronunciation between 'grand' (no D sound) and 'grande' (with the D sounded)


We don't all get the same exercise. Some people got the "type what you hear" exercise like you did--in which case, you are right in what you say. Others got the written English sentence and were asked to translate it into French. If that is the case, then their argument holds water.


so true! Je suis grand!


I don't think its for gender (grand & grandé). Its for first person (I) and second person (you) as per English Grammar. (Probably :P)


You might be female but the person speaking is not which is why he said "Je suis grand" and you are supposed to transcribe what is said, not change it to what you would say.


This is frustrating. I am a woman. Donc, je suis grande!


I am actually. 5 ft. Tall and above average for a 10 year old.



Good. If you mean you are ten, then it is even more impressive that you are taking a presumably voluntary, challenging foreign language course.

I'm wondering what your goals are.


Yay, I can ride on the rollercoaster now


Why tu es grande but je suis grand?


I am not sure what exercise you were doing but both sentences are correct.

Tu es grande is what you would say to someone who is female. Je suis grand is what you would say if you were male.

If you encountered this in the "write what you hear" exercise, then the pronunciation of grand/grande is what will tell you which one is required.

Grand the term used to mean tall or big when referring to something/someone masculine sounds like [groh(ng')] while grande the term used when referring to something/someone feminine, sounds like [grohnD]. So the only way to know what gender the item being talked about is on the audio is to listen to the pronunciation of the adjective.


When do you know when to put "grande" or "grand" That is very confusing for me.


It depends on what exercise you are doing.

If you are to write what you hear, then you must listen carefully. If you hear the sound of D in the word, you know it is grande; if you don't hear the D, then the word is grand.

If you are doing the exercises where you are to translate the phrase I am tall, you can write either because both are correct translations depending on whether that speaker is male or female.

If you have to select all correct translations for the phrase I am tall, then both je suis grand and je suis grande would be your selections.

If you encounter the word in a different sentence, you decide which one to use depending on whether whatever is being talked about as being tall or big is masculine (grand) or feminine (grande). If it is impossible to tell, then you should not be penalized for choosing either.


Grand is the masculine form used when it is modifying a masculine noun.

Grande is the feminine form used when it is modifying a feminine noun.

Masculine Grand is pronounced without the final d sound

Feminine Grande is pronounced with the final d sound

If you can hear the d in grande, then it is the feminine form being spoken so the feminine form (grande) must be used when transcribing it.

If you can't hear the final d in grand, then it is the masculine form being spoken so the masculine form (grand) must be used when transcribing it.


Edit: I see mere_des_chats has already answered this while I was typing my answer but I'll leave it up anyway as it is a slightly better format for copying.


my answer should be accepted.


Uhmm...pray tell, and what answer would that be? Did you report it? Coz otherwise, your comment is pretty redundant as we cannot help you understand why it wasn't if we don't know what it is, and unless you report it, Duolingo won't act on your suggestion if you simpy post it here.


No, Je suis petit, tu es grand.


What is the siffrence between grad and grande


It is always a good habit to read the thread before posting a question to avoid redundancy and reduce clutter. If you had read the thread first, you would have realized there was no need to post your question as it has already been answered at least five times.


Help!!! what is the difference between "grande" and "grand" both means big, tall.


Grand = masculine

Grande = feminine

If you can hear the d in grande, then you know you are the hearing the feminine version of grand/e. If you can't hear the d being pronounced that means no e on the end, therefore you are hearing the masculine version.


its true I am tall and grand


i typed "i am bi" instead of "i am big" and it said i was wrong in the correct answers below, it said that i am big was a correct answer


He say je suis calme to my ears...


Why does grand/grande mean tall and big


Are you wondering why it can mean either one?


Anybody else hear him saying "Je suis calme"?


That would be gros(se).


What if I am not tall but great?


I think je suis grande should also be correct


It depends on the exercise you got. If you were supposed to write what you heard, and the audio said je suis grand then your suggestion would not work. If you were supposed to translate "I am tall", then yes, your suggestion would work.


Oui. They had that right!


I am a fille. Je suis grand!


It sounds like it is saying calme instead of grande.




I put 'i am major' even though grand can mean tall, big, and major. Why is this like this?


Can grande can be used in French to say that someone is old, like in Spanish? eg "Ya es grande, casi no puede caminar ahora."


It's a woman's voice.


I think the key is to list for the last consonant sound with or without the silent e indicating that it is masculine or feminine. Grand sounds like /gran/. Grande sounds like /grand/. You can hear the d. I think Duolingo is trying to get us used to listening for little details like this.


I think grande is used more as big not as tall haut/e is tall am i right?


It would do you some good to bookmark an online dictionary so you can look up answers to questions about meanings. If you did, you would discover that haut(e) is used for buildings and trees, while grand(e) is used for people: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-french/tall


It was said by a woman, therefore "grande" is correct!


How do you know? Haven't you ever heard a man with a feminine voice talk? Also if it had been said by a woman, it would have sounded different. The absence of a D sound makes it pretty obvious that regardless of the voice pitch, it was a male speaking.


the speaker is female and said grande not grand. smdh.


You're making assumptions probably because you believe the speaker is female, so you were expecting grande. I heard grand. You cannot judge a speaker by the voice. Some men have feminine voices and some women have masculine voices.


I said "I am large" and it was marked wrong. What would my sentence be translated into?


i am actually tall..


je moet optyfen met datkutfrans van je


lmfao can you imagine non binary people learning French !! trigged!


Why is grand not accepted as large, only as tall?


Any tips on distinguishing "grande" and "calme"? I know it may seem like a very large difference in words but for some odd reason i constantly hear "calme" when they're saying "grande"; even in the word-by-word, it still sounds this way.


The vowel sound in calme is a wide opened /ah/ while that in grande is /aw/. Also there is a D sound at the end of grande while you have an M sound at the end of calme. Also there is the R sound in grande. The words are very different: Listen


Here is a tip on distinguishing difficult sounds in a foreign language.

If you practice making the sound until you can do it easily, then you won't have much difficulty hearing it in comparison to other sounds.

The converse is true. If you avoid saying it properly because it is difficult to say, then it will remain difficult to hear when it is blended in with other sounds.

For an interesting approach to dealing with hearing and making unfamiliar sounds in a given language, have a look at the MImic Method https://www.mimicmethod.com

Some of the material is free and you can decide for yourself if you want to move on to paying the relatively low cost for the paid material. He recommends using rap music from your target language as one of the tools to getting a handle on distinguishing problem sounds.

Not sure what your issue is with sounds that seem so divergent as the problem you are having with this example.


With petit as in Je suis petit, small or short gets accepted. I translated grand as big - I am big, but was marked wrong, the answer should have been tall

Does French have a different word to indicate big? or, at least, is the word grand with the translation big, only applicable to objects - eg le lit est grand (I hope my French is OK here!) - could i use that to say the bed is big?


I believe gros(se) is what you would say to imply big in size when talking about things that grow vertically. So for trees, people, etc., grand(e) means tall.


thank you cat mother - a very clear explanation for me (cat's are so innately wise!) Interesting though, as of course to an English speaker gros/grosse comes with those phonic associations of gross! it's a word I would be afraid to use of a person. But that vertical growth is very good, as is the fact of growing


it´s a woman´s voice so the adjective "grand" should be "grande"!


A woman's voice does not necessarily mean it's a woman speaking. Michael Jackson's voice was very feminine to me and he was a man. Furthermore, you're supposed to write what you hear and you most certainly did not hear granDe.


I think Duolingo is trying to get us to listen to tiny details of the language. The silent e at the end of a word determines if the last consonant is pronounced in a masculine/feminine word. Grand (m) sounds like /gran/. Grande (f) sounds like /grand/ with the d pronounced.


Tall? How an I supposed to know which meaning to apply? In French class in high school, we only ever associated "grand/grande" with "large" or "big."


When you have a question, instead of rushing to ask what may have already been explained, it is a good idea to read the discussion. Please do to get clarity on this.


Well, that is computers for you. World dominion may be a while away. Due to a keyboard 'jam' a 5, an underscore and a semi-colon appeared and sailed off to see Duo before I could stop them. It is that leap that AI cannot manage, or laugh about!


In the explanation for adjectives there is an example with Napoleon. They say that he was "un grand homme" but not "un homme grand". It seems a nice example which illustrares well the point, but is "un homme grand" possible at all? "Grand" is size so it comes before the noun.


Except with people.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.