"Сегодня седьмое декабря."
Translation:Today is the seventh of December.
December 7, 2015
19 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Tina_in_Bristol
2714
And it is! Do they update this every day, to make sure it's correct, or did I just have a 1 in 365 chance of hitting it on the right day? ;) I'd better make sure to do the lottery this week.
[deactivated user]
Theoretically it could be «седьмо́е число́» («Сего́дня седьмо́е число́ декабря́» sounds OK), but I don't think it describes anything at all. Neuter singular adjectives are often used without a noun, as in the proverb «лу́чшее — вра́г хоро́шего» 'perfect is the enemy of good'.
I'm still confused by the grammar.
- Is седмое neuter and in the nominative case?
Neuter because it refers to the implicit word число́ mentioned by 'deactivated user' above? So are the days of the month always stated with an implicit reference to this neuter word?
Nominative because it's the predicate?
- дека́брь is a masculine noun. So it's in the genitive case here, because we're saying "of December"?