"Wo ist der Pass?"

Tradução:Onde está o passaporte?

3 anos atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/belsazar0
  • 25
  • 19
  • 18
  • 17
  • 15
  • 11
  • 6
  • 21

A polícia perguntando para o imigrante kkkk

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/argovela
  • 25
  • 25
  • 25
  • 3
  • 2
  • 1186

Könnte man auch "Onde fica ..." schreiben?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/surfx2015
  • 24
  • 18
  • 17
  • 3

Bom, meu alemão é bem fraco, mas eu vou tentar responder, acho que você perguntou se pode-se dizer "Onde fica o passaporte ?" ao invés de "Onde está o passaporte?", certo ? neste caso:

Nein, porque o verbo "estar" tem o significado de temporário, transitório, quando se pergunta: "Onde está o passaporte?" quer se saber onde o passaporte está agora, ex: "perdi meu passaporte, não me lembro onde o deixei, e agora, onde ele está ?" ou "Você deixou o passaporte onde ? Onde ele está ?"

o verbo está é transitório, o passaporte foi colocado em um determinado local, mas ele não é sempre deixado naquele local

ficar é usado para lugares fixos (imóveis) ex:
Onde fica a associação ?
Onde fica a prefeitura ?
Onde fica a universidade ?

e não para objetos que podem ser movidos com facilidade

ficar e estar

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/argovela
  • 25
  • 25
  • 25
  • 3
  • 2
  • 1186

Ah, que faz todo o sentido! Obrigado por tomar o tempo e escrever sua explicação muito completa!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/gm_fernandes

Não poderia ser "Onde está seu passaporte"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/argovela
  • 25
  • 25
  • 25
  • 3
  • 2
  • 1186

Não, porque a frase alemã não tem um pronome possessivo, somente um artigo. O sua frase seria "Wo ist dein Pass?" Bons estudos! :-)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/gm_fernandes

Obrigado!

3 anos atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.