Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

https://www.duolingo.com/asfarer

Negación

asfarer
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

Volver al índice

Veamos el tema de la negación en catalán. Es bastante fácil puesto que es idéntico al castellano/español.

Para negar el verbo basta con poner no delante:

  • Jo parlo anglès --> Jo no parlo anglès
  • Jo vaig parlar anglès --> Jo no vaig parlar anglès

PAS

En catalán también se puede añadir la partícula pas detrás del verbo, es totalmente optativa, y daría frases como:

  • Jo parlo anglès --> Jo no parlo pas anglès
  • Jo vaig parlar anglès --> Jo no vaig parlar pas anglès

Esto se parecería más a la forma francesa de hacer la negación:

  • Je ne parle pas anglais --> Jo no parlo pas anglès

MOLT/GAIRE

Cuando hacemos oraciones negativas hay que prestar mucha atención al indefinido/cuantitativo molt, puesto que se convierte en gaire en oraciones negativas. Ved estos ejemplos:

  • Jo veig molts nens --> Jo no veig gaires nens
  • Tinc molts germans --> No tinc gaires germans
  • Ell menja molt --> Ell no menja gaire
  • Hi ha molta llet --> No hi ha gaire llet

Volver al índice

Hace 2 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/herbcaudill
herbcaudill
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 9
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 44

Añadiría también la forma "no pas" sin verbo - ver http://www.diccionari.cat/lexicx.jsp?GECART=0100429 :

  • Treballa més de gust de bon matí que no pas a la nit
  • Demà anirem d'excursió, oi? --No pas jo
Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jgierbo
jgierbo
  • 14
  • 12
  • 9
  • 9
  • 8
  • 2

¿Sería entonces gaire equivalente a casi en español, o guère en francés?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/asfarer
asfarer
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3

No, el guère francés seria el gens catalán.

El casi español sería el gairebé/quasi catalán.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/xirivia

Y a su vez, el gens catalán sería como nada de castellano:

Hi ha molta llet = Hay mucha leche

No hi ha gaire llet = No hay mucha leche.

No hi ha gens de llet = No hay nada de leche.

Estas palabras gaire y gens aportan estos matices cuando se usan en preguntas:

Que hi ha molta llet? = ¿Hay mucha leche? (¿Más de la necesaria?)

Que hi ha gaire llet? = ¿Hay mucha leche? (¿Queda suficiente?)

Que hi ha gens de llet? = ¿Hay leche? (¿No queda nada?)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jgierbo
jgierbo
  • 14
  • 12
  • 9
  • 9
  • 8
  • 2

Gracias por la aclaración, xirivia. Tengo otra pregunta: ¿dónde quedaría _res_dentro de esta discusión?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/xirivia

Res se usa como abstracto, no cuantifica otros nombres o pronombres:

no hi ha res = no hay nada [abstracto]

Compara con:

no hi ha gens de llet = no hay nada de leche [incontable]

no n'hi ha gens = no hay nada [de eso, incontable]

no hi ha cap entrepà = no hay ningún bocadillo [contable]

no n'hi ha cap = no hay ninguno [de esos, contable]

También res se usa en preguntas:

Que hi ha res? = Hay algo?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/chuu207
chuu207
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 2

Porque colocas que en esas preguntas? Es algo opcional?

Hace 1 año