1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Não comerei até amanhã."

"Não comerei até amanhã."

Translation:I will not eat until tomorrow.

December 8, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/barrysilv

Is anyone else having a problem with volume. I have no sound from duolingo and have not since early yesterday. I left a "report a problem message," and I thought I would ask others if they are having the same problem?


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Domingos

That was the correct procedure indeed. Let's see what other users have to say about that.


https://www.duolingo.com/profile/NickWarlow1

'I shall' is perfectly correct English and should not be considered wrong.


https://www.duolingo.com/profile/Sr_Romantico

Can até also mean before?


https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

I don't think so. "Até" (in this case) includes that day (tomorrow).

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.