"Le bœuf est une bonne viande."
Translation:Beef is a good meat.
84 CommentsThis discussion is locked.
1243
Yes, and it is best to try to get as close to the native pronounciations as posssible. However, many Anglophones tend to replace the closed 'e' sound with the 'ay' in "pay". This is a very marked pronunciation that will make your foreign accent a lot stronger, though.
Best way to tell is to listen to forvo:
http://www.forvo.com/word/est/#fr
Side by side they're very distinct
As we've learned by now, the answer to most questions is "it's pretty complex, but about.com has a good description".
beef is a good meat? Singular? Shouldn't saying "The beed is good meat" be good enough?
Wow, this woman speaks so fast, it just seems like all the words are garbled up together. Is this really the way this sentence should be spoken? And I also think I would not be able to distinguish anything, if the sentence was solely oral, rather than written down. Quite discouraging, for us new learners of French... Also, why is the o and e in boeuf pushed together, I saw the same thing with oeuf, the o and e pushed together.
happy- with certain adjectives,go before the noun, such as : beau, bon, cher, court, grand and many more. sometimes, you can put them after the noun to make emphasis, and it can change the meaning a little bit : un long voyage / a long trip, which means distance, if you say, un voyage long, it means time, it's boring and you wish to come back, or something like that.