Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Ich schlafe während dem Mittagessen."

Übersetzung:Je dors pendant le déjeuner.

0
Vor 2 Jahren

2 Kommentare


https://www.duolingo.com/Tattamin
Tattamin
  • 25
  • 21
  • 13
  • 10
  • 4
  • 4
  • 3

"Während" erfordert zwingend den Genitiv; es wäre schön, wenn der deutsche Satz korrekt "Während des Mittagessens" lautete.
Wollte man unbedingt eine Konzession an die Dativnutzer machen, könnte man diesen ja zusätzlich gelten lassen - aber bitte nicht als Musterlösung!

2
Antworten1Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Wieso ist "durant" für "während" falsch?

0
AntwortenVor 2 Jahren