"She took the food to the hotel."

Traducción:Ella llevó la comida al hotel.

Hace 6 años

32 comentarios


https://www.duolingo.com/Salute

"ella se llevó la comida al hotel" debería estar permitido, en español usamos asi el reflexivo y es correcto

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/JuanAgRa

No estoy de acuerdo. Sería o "se llevó la comida al hotel" o "ella llevó la comida al hotel", y de estas dos sólo vale la segunda como traducción. "Ella se" en esta frase no cuadra. El reflexivo sería "ella se cayó", pero aquí la llevada no es ella, si no la comida.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/jpodjarny

¿Como diría " Ella llevaba la comida al hotel"?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/mario_duque

ELLA TOMO LA COMIDA DEL HOTEL.......POR QUE NO???????

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/JuanAgRa

Porque no "to the" es "al", no "del". En este caso "del hotel" sería "from the hotel".

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/gregory.a.1

Debemos de hablar el español correctamente

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NoslenyBra
  • 15
  • 14
  • 9
  • 7
  • 3

En serio?! Agarro/se llevo no se puede?!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/pejelagarto

yo nada mas me quejo de la diccion que barbaros

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/GiselaYovino

Coincido contigo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JoseManuel724

yo creo que took es el pasado de tomar,, y carry significa llevar , asi que la traduccion correcta es ella tomo la comida a el hotel

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/amarfigc021381

Que hay de malo en esta oracion

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/paola.pine1

No se entiendo muy bien la pronunciación del verbo. Suena como otra palabra.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ivan3ci

cuando dice hotel parece que esta bostezando

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/pierrebare

ello por ella fue un pequeño error osea

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/tokororo

TOOK ES TOMAR, CREO ES ERRONEO

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jesus822394

Ella llevo la comida "a el" hotel deberia estar bien

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Otto-es

ella llevo la comida a el hotel?? NO es válido??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JuanAgRa

Si miras una conversación un poco más arriba verás que no. Se tiene que hacer la contracción "al" en español.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/manny.tecu

Tomo y llevó son sinónimos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/CsrBathory

Chinguen a su madre, ella tomó la comida del hotel es correcto, ❤❤❤❤❤!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Elita016

No seas guarro(a), vulgar u hortero(a)... No es necesario. Sí tienes inconveniente las quejas son en la otra sección, aquí es enriquecer el aprendizaje. Saludos.

Hace 4 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.