https://www.duolingo.com/hilouiki

翻譯題輸入繁體中文,而非簡體中文,會錯誤,請問有人遇到嗎?

題目如下 She is a negative staff 翻譯 她是一個負面的員工 <= 錯誤 她是一个负面的员工 <= 解答

翻譯題遇到繁簡體字不同時(個个、們们),無法獲得分數 請問這個問題有人遇到嗎? 如何改善,謝謝

2 年前

12 条评论


https://www.duolingo.com/S.Chx
S.Chx
  • 14
  • 11
  • 3

這個問題是最近發生的,團隊已經知曉。現在正在解決。為您帶來困擾,非常抱歉。

2 年前

https://www.duolingo.com/L.Zhen
L.Zhen
  • 25
  • 16
  • 12
  • 48

辛苦了,請問解決後能在這裡通知嗎?有朋友因為這樣停止學習,我覺得好可惜……謝謝。

2 年前

https://www.duolingo.com/S.Chx
S.Chx
  • 14
  • 11
  • 3

這個問題現在應該已經解決了。您可以再嘗試一下。

2 年前

https://www.duolingo.com/hilouiki

問題解決了!辛苦了<sub><sub>謝謝</sub></sub>

2 年前

https://www.duolingo.com/HK_2

设置->学习语言
可以选择 简体<-> 繁体

2 年前

https://www.duolingo.com/yangluphil
yangluphil
  • 17
  • 16
  • 11
  • 10
  • 9
  • 5
  • 3

已upvote。最近回答单句的疑问,经常能看到类似的情况,希望贡献团队能看到。另一方面,繁体中文学习者需要尽量report类似的错误,方便贡献者改进。

2 年前

https://www.duolingo.com/L.Zhen
L.Zhen
  • 25
  • 16
  • 12
  • 48

其實,除了回答問題時因為繁體而不相容的短期意外狀況之外,繁體使用介面本身就常常出現簡體題目,有時候甚至一個課程中有超過一半的題目都是簡體。

一開始會認真回報,但題數一多就讓人不免無力,尤其過一段時間回頭鞏固時,發現仍然是老樣子,實在不知道該不該繼續回報。(有時候會很希望回報的選項可以出現"繁/簡顯示異常",可以直接打勾送出:P)

對繁體用戶來說,雖然簡體還是多少看的懂,但畢竟很多用法用語還是不同,解題時難免不那麼直覺,像是在做兩段翻譯(先簡翻繁再翻英)。可以體會人手少,大家很辛苦,很感謝大家的付出。不過身為繁體使用者,仍然懇切盼望可以有更完善的繁體使用環境。

不過這大概是相對來說比較不那麼優先的問題,只是趁此機會提出而已。辛苦各位了,謝謝!:)

2 年前

https://www.duolingo.com/HK_2

其实问题要严重的多,看这儿
没人了,还有什么办法

2 年前

https://www.duolingo.com/L.Zhen
L.Zhen
  • 25
  • 16
  • 12
  • 48

記得我剛開始使用時,還滿常收到Duolingo的系統信,通知回報的內容被接受了。但我已經很久沒收到信了……不知道這件事能怎麼幫上忙。

2 年前

https://www.duolingo.com/HK_2

网页版,鼠标放在你用户名上就会出个菜单,点设置,点右面的选项“通知”,就可以选择需要接收的通知

没用过 APP 不知道怎么设置

2 年前

https://www.duolingo.com/L.Zhen
L.Zhen
  • 25
  • 16
  • 12
  • 48

謝謝,我也是用網頁版,不過我不是收不到通知,而是,我的回報好像很久都沒有收到回應了。我想問的是,在人手不足的情況下,身為用戶的我們,能幫上什麼忙?

2 年前

https://www.duolingo.com/HK_2

多回复呗,活跃多机会大

2 年前
每天 5 分钟就能学一种语言了!且完全免费!