1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Loro sono uomini."

"Loro sono uomini."

Traduzione:They are men.

December 4, 2013

17 commenti


https://www.duolingo.com/profile/madotella.

Io non ci capisco niente quando devo dire men


https://www.duolingo.com/profile/massimokel

Men con la e è il plurale (uomini) , man con la A è al singolare (uomo)


https://www.duolingo.com/profile/NoemiEharry

Devi dire men quando la frase è al plurale


https://www.duolingo.com/profile/AuroraDiMa2004fy

Guarda io ho 11 anni e lo trovo abbastanza facile come applicazione per imparare l'inglese se vuoi un aiuto chiedi pure


https://www.duolingo.com/profile/badgalmery

Errore di tastiera


https://www.duolingo.com/profile/Frankberig

Loro sono uomini me pueden ayudar


https://www.duolingo.com/profile/DeboraBors4

Mi piace e` molto bello e facile cista sbagliare


https://www.duolingo.com/profile/robertodang

è sbagliato inserire l'articolo the prima di men? se si perchè?


https://www.duolingo.com/profile/Robs1991

Non sempre è sbagliato, lo è in questo caso perché loro sono uomini è generale per cui non va l'articolo. Se fosse stato loro sono gli uomini della mia famiglia in questo caso davanti alla parola men ci si doveva mettere l'articolo.


https://www.duolingo.com/profile/stefano.st

Sì è sbagliato in questo caso petché nella frase in italiano non c'è articolo. E "sì" in italiano di scrive con l'accento!


https://www.duolingo.com/profile/Artemisia560

ho solo messo un cuore nero, la frase però era giusta. io pensavo che me la desse giusta lo stessa bah vabbè

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.