1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "Fem un arròs?"

"Fem un arròs?"

Traducción:¿Hacemos un arroz?

December 9, 2015

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/bibliophage69

No hablo castellano muy bien. ¿Qué es "un arroz"? Supongo "un plato de arroz." y no "un grano de arroz." ¿Verdad?


https://www.duolingo.com/profile/asfarer

Sería "un plato de arroz".


https://www.duolingo.com/profile/mgroman564

Por qué no sería "¿Hagamos un arróz?"


https://www.duolingo.com/profile/JonnyH98

No es Subjuntivo


https://www.duolingo.com/profile/Joel10870

Es necessario usar 'un' antes de arros?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti
Mod
  • 109

Sí, si nos referimos a un guiso a base de arroz (3ª).


https://www.duolingo.com/profile/Esther_2005

No se le agrega el "Que"? ;-;


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti
Mod
  • 109

La conjunción que y el pronombre què al inicio de preguntas

No deben confundirse la conjunción que (átona y sin tilde) y el pronombre interrogativo què (tónico y con tilde).

La conjunción que

El interrogativo átono opcional que es una conjunción que puede situarse al inicio de una pregunta cerrada:

—Que menges pomes? (¿Comes manzanas?)

—No. Menjo taronges. (No. Como naranjas.)

Una pregunta es cerrada si exige un sí o un no como respuesta. Es lo que se llama una oración interrogativa directa total.

En catalán la conjunción que, en esa función, es expletiva (su aportación semántica es nula y se puede omitir). También es válido preguntar sin ella:

—Menges pomes? (¿Comes manzanas?)

Sin embargo, cuando está presente aporta cierta expresividad a la pregunta —en el sentido de que le confiere un matiz de esperanza o presunción acerca de la respuesta (sea esta afirmativa o negativa)— y afecta a la entonación, con un soniquete particular (que, por cierto, el sintetizador de voz de este curso no reproduce adecuadamente).

El hecho de que la conjunción sea opcional puede hacer tentador no usarla. Os recomendamos no caer en esa tentación y aprender las estructuras propias del catalán para ir conectando con el genio del idioma.

Ese uso de la conjunción catalana que difiere de los de su homóloga en español. En este idioma no es correcto empezar una pregunta cerrada con la conjunción que.


El pronombre interrogativo què

El pronombre interrogativo què no sirve para hacer preguntas cerradas, sino abiertas:

—Què menges? (¿Qué comes?)

—Pomes. (Manzanas.)

Una pregunta es abierta si no se puede responder con un sí o un no.

Què equivale a quina cosa (qué cosa):

—Quina cosa menges? (¿Qué comes? o, literalmente ¿Qué cosa comes?)


Pronunciación

Què con tilde es tónica y se pronuncia con una e abierta /ɛ/, mientras que que sin tilde és átona, por lo que se pronuncia con la vocal neutra /ə/.


Podéis repasar las notas del tema Preguntas en el árbol del curso.

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza