O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"L'enfant reçoit un jean."

Tradução:A criança recebe uma calça jeans.

1
2 anos atrás

16 Comentários


https://www.duolingo.com/SofiaG89

Em Portugal ninguém diz que tem um jeans, é sempre plural

9
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Daletedsn
Daletedsn
  • 22
  • 9
  • 9
  • 5
  • 4

No Brasil usamos "um jeans". substantivo masculino de dois números

1
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/giselle751340

Pois mas não existe só o português do Brasil, certo? Não acha errado só aceitar o termo brasileiro? E para mais, em Portugal é raro utilizar o termo "jeans", usa-se o termo "calças de ganga".

4
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/cinthiia_mc
cinthiia_mc
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 9
  • 3
  • 2

É só reportar que eles adicionam as opções...

5
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/FBellinaso

Mas ninguém havia mencionado que não havia sido aceita tal resposta.

3
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/NathanMarc9

Há varios casos em que o português de Portugal é o unico aceito neste aplicativo. Nós reportamos e simplesmente esperamos que se resolva o problema... mas nesse caso nao é um erro de resposta, ja que se trata apenas da tradução literal de um termo em francês.

0
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Helga995

Mesmo a sério.

0
Responder6 meses atrás

https://www.duolingo.com/AnteroGasalho

"umas calças" "umas jeans" ambas estão correctas também... deveria aceitar

2
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/marianavar611735

Em Portugal o que é "par" é plural, porque é mais do que um: umas calças (têm duas pernas - um par de calças); uns sapatos (são dois, um para casa pé), etc. No caso, diz-se uns jeans ou umas calças de ganga.

1
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

A camisa tem duas mangas: vocês dizem 'camisas' por essa razão?

0
Responder1 semana atrás

https://www.duolingo.com/Chuvaamarela

Há camisas que não têm mangas, por isso diz-se "uma camisa"!

0
Responder6 dias atrás

https://www.duolingo.com/AnteroGasalho

Esqueçam lá a parte da "calça" toda a gente sabe o que são jeans!!!

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MargotBatista

na Suiça se vc tem um jeans , vc tem UMA calça.

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Antero142744

Jean é sinónimo de calça. Assim fica tautologia

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarodinJr

reçoit pode ser traduzido como ganhar?

0
Responder1 ano atrás

https://www.duolingo.com/jallima

Porque não aceitam "calça de ganga", ou simplesmente "ganga", em vez da muito complicada e nada lusófona "calça jeans"?

0
Responder8 meses atrás

Conversas Relacionadas