1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Ele pertence a este lugar."

"Ele pertence a este lugar."

Translation:He belongs in this place.

December 9, 2015

4 Comments


[deactivated user]

    The English doesn't sound right, I didn't risk anything but word for word translation.

    I think He belongs here is the right answer.


    https://www.duolingo.com/profile/Paulenrique

    Agreed. Also, in Portuguese we would not translate "I belong here" literally. Hope they add you solution as well! =)


    https://www.duolingo.com/profile/QueenGizzard

    Shouldn't the correct translation be "He belongs TO this place?"


    https://www.duolingo.com/profile/David52846

    I was marked wrong for "...in this spot" but it is a common English alternative to "place".

    Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.