Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Eu pensei que você tivesse achado a mala."

Traducción:Yo pensé que usted había hallado la maleta.

0
Hace 2 años

4 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/RicoGabriel
RicoGabriel
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5

Esta unidad ya fue completamente corregida.

Las formas con:

" ... pensei ... tivesse ..."

Se traducen al español como:

"... pensé ... había ...".

Yo pensé que usted había hallado la maleta.

Es la traducción correcta al español.

3
1Hace 2 años

https://www.duolingo.com/arasusag

Hola Gabriel

Mucho gusto, en volver a verte!!!!!!!!Siempre al toque !!!!!

Me parece, que falta corregir, el diccionario, no? tivesse , no puede ser tuviese o tuviera?

Estoy llegando a los 10000EXP. , pero de repente , parece como si nunca hubiera estudiado, nada!!!

"tivesse", me da mucho trabajo,me acobarda!!

Eu pensei que minha resposta estava bem

Obrigado

Saludos

Araceli

1
Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RicoGabriel
RicoGabriel
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 5

Sí, es cierto que tivesse se traduce literalmente tuviese.

Pero en mi comentario anterior explico que al usar un pretérito perfecto, no se traduce el tivesse por el auxiliar en el subjuntivo del pasado hubiese, y en su lugar se usa el imperfecto había.

Recuerda además, que al clicar sobre alguno de los verbos, en este caso pensei o tivesse deberá mostrarte algo como esto: "pensé ... había". Y esto sólo quiere decir que la combinación de pensei con tivesse se traduce así.

Lo que no será correcto en español es hacer una traducción literal, ya que no usamos el hubiese después de un pretérito perfecto.

1
Hace 2 años

https://www.duolingo.com/arasusag

Hola Gabriel

Muchas gracias, por tan buena explicación!

Me encanta, tu trabajo, siempre con buenas explicaciones y haciendo un trabajo espectacular, siempre al toque. Parabens !!!!!!!

Seguiré repasando y prestando "mucha atención".

Saludos

Obrigada pela reposta!!!!

Tchau!!

Araceli

1
Hace 2 años