"Що тут росте?"

Translation:What grows here?

December 10, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/zickovski

The translation should be: What's growing here

December 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ali.kinsella

I think either works. Imagine you're in a new place and you want to know what kind of agriculture they can support. You might ask, "What grows here?"

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/sagitta145

That would be

"Що воно тут вирощує?"

but what does that mean? O_o

Рости - to grow (for both children or plants), вирощувати - to grow something (vegetables)

December 12, 2015
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.