"¿Cuáles zapatos te vas a poner?"

Übersetzung:Welche Schuhe wirst du anziehen?

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/Hower6

Ist "tragen" anstatt "anziehen" nixht auch korrekt?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/FranzJehle
FranzJehle
  • 23
  • 22
  • 14
  • 2
  • 764

Man kann diese ja erst nach dem "Anziehen" "tragen".

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/SaBine764520

Es müsste qué heißen : Cuáles steht entweder vor einem Verb oder alleine und qué steht immer vor einem Nomen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/marins641342

Poner = nehmen?

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Ajo253110

Es wird im deutschen aber Synonym verwendet

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Julia522759

Es muss heißen 'Qué zapatos...' da cuál/es nie vor einem Substantiv stehen kann

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Georg-B
Georg-B
  • 22
  • 14
  • 4
  • 992

Inhaltlich zwar das Gleiche aber noch besser wäre: "Welche Schuhe wirst du dir anziehen"

Vor 6 Monaten
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.