1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Spanish
  4. >
  5. "Si yo lo tuviera que hacer o…

"Si yo lo tuviera que hacer otra vez yo lo haría."

Tradução:Se eu tivesse que fazer outra vez, eu faria.

December 10, 2015

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/marianavar611735

Tal como em espanhol, em português também existe conjugação pronominal. Em espanhol o pronome "o" = isso, traduz-se em português por "o".


https://www.duolingo.com/profile/LuizOtavioN

Eu coloquei o O e me deram errado. E faltou a vírgula também. Deveriam aceitar o O, está correto.


https://www.duolingo.com/profile/hpolastrini

Se eu tivesse que fazê-lo de novo, eu o faria


https://www.duolingo.com/profile/ph_torres

"Se eu tivesse de fazê-lo outra vez, fá-lo-ia" está correto.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

Não soa bem, melhor as anteriormente propostas.


https://www.duolingo.com/profile/LuizArajod1

Erro, por falta de vírgula? Extrano


https://www.duolingo.com/profile/UriFlegler

i'd do it over and over and over again if i could

Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.