- Forum >
- Topic: Polish >
- "Twoje dziecko pije mleko."
14 Comments
I believe you wanted to compare "twoje" and "wasze", because "nasze" means "our", so it's definitely a different thing.
So "twoje" is singular 'your', and "wasze" is plural 'your'. So basically it's just a matter of who you are talking to/referring to.
For example even if you're talking to your friend John, you may say "twoje dziecko", having just him in mind, or you may say "wasze dziecko", treating it like "your wife's and yours child". If you're talking to both parents, you really should say "wasze dziecko".
Paul185280
390
Is kid an acceptable translation for dziecko? And can't pije be translated with a simple present general, drinks, instead of a present progressive, is drinking?