"Jem jabłko i piję herbatę."
Translation:I am eating an apple and drinking tea.
December 11, 2015
13 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
va-diim
77
When tea, herbata is the object of the verb in this case pić "to drink," it takes the accusative case herbatę. When it's the subject of the sentence, it uses the nominative case herbata.
https://en.m.wiktionary.org/wiki/herbata
Click on "declension of herbata" on that webpage.