"Quand j'étais petit, nous jouions dans les rues."

Traduction :Quando ero piccolo noi giocavamo nelle strade.

il y a 3 ans

3 commentaires


https://www.duolingo.com/gilles291160

On peut dire également "da bambino "à la place de quando ero..

il y a 1 an

[utilisateur désactivé]

    A mon avis, "suonavamo" est aussi juste, puisqu'il manque la précision "jeu" ou "instrument de musique".

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/JC9jhh

    On ne pourrait pas dire "giovane" au lieu de "piccolo" ?

    il y a 1 an
    Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.