"One jedzą ciasteczka."
Translation:They are eating cookies.
14 CommentsThis discussion is locked.
"One" applies to a feminine group? but there are other feminine words besides women, couldn't they be girls? This is the feminine version of the pronoun "they", you cannot replace that with something more specific. Sorry when we translate to English that information (that they is feminine) is simply lost, just as when we translate the many forms of "you" from another language and they all become simply "you". In English, that information was just not considered important enough to keep separate pronouns to distinguish between. (Once upon a time we used to have the singular "thou" as well as the plural and formal "you", but now we just say "you".) Scroll all the way down because "one" is also used for animals and things and "oni" can only be used for people with at least one male person in the group: https://www.duolingo.com/skill/pl/Basics-2
Singular is "ciasteczko": http://sgjp.pl/leksemy/#11092/ciasteczko
In order to find all the forms of any word, you can use http://sgjp.pl/leksemy/ - if you write any form of a Polish word in the search field, you can get all the forms thereof, sometimes various depending on variants of meaning of that word. But this dictionary gives only forms of a word, sometimes with just a very short note on the meaning - you often need to use another dictionary to check the meaning, e.g. https://sjp.pwn.pl/ or https://wsjp.pl/