"Ona pije wodę."

Translation:She is drinking water.

December 11, 2015


  • 1077

I don't get when you use pije vs piję.

September 18, 2016

  • 2

Depends on who's the subject. "Piję" is 1st person singular. I drink, I am drinking.

And "pije" is 3rd person singular. He/she/it drinks, he/she/it is drinking.

September 19, 2016


Would this also apply to other words like 'eating' and such?

October 29, 2018


Also depends on who's the subject. "Jem" is 1st person singular. I eat, I am eating.

And "je" is 3rd person singular. He/she/it eats, he/she/it is eating.

In general, the verb forms vary per subject (I/he/they) and per number (sing./plural)

May 31, 2019


I am drinking = Ja piję. You are drinking = ty pijesz. He/she/it is drinking = on/ona/ono pije. We are drinking = my pijemy. You are drinking = wy pijecie. They are drinking = oni/one piją

February 14, 2017


"pić": ja piję, ty pijesz, on/ona/ono pije, my pijemy, wy pijecie, oni/one piją.

June 23, 2019


With the English translation, it was translated to both "She drinks water" and "She is drinking water". How can I know what the sentence means which tense? Is the meaning of this sentence taken within context depending on the situation?

November 27, 2017

  • 2

In Polish we just have one Present Tense. So almost all verbs will work perfectly well for both Present Simple and Present Continuous.

Almost - but right now, you don't have to worry about it.

November 27, 2017


My knowledge of Russian helps with this a ❤❤❤❤ ton.

August 28, 2018


Now the 'vodka' in Russian makes sense! :D I had an ah-ha moment when I put it all together. Water in Russian, another Slavic language, is voda (which is similar to wodę pronunciation-wise). Vodka comes from voda. I love how they're all connected. :)

October 16, 2016


Vodka is wódka in Polish. :)

November 8, 2016


Russian isn't a true slavic language, like ukrainian is. Ukrainians can understand polish, czech, bulgarian, slovenian, hungarian etc. Russians understand only russian

May 30, 2019


Being so talanted ukranians don't know that hungarian isn't a slavic language. I really doubt that ukranians, even being as smart as they are, can understand it without learning.

July 1, 2019


Is it true that the vowels with this hook under it are nasals? It was the case with words before this but in "wodę" I can hardly a nasal. Is there one?

December 11, 2015


Word-final -ę is commonly pronounced like -e if there is no risk of misunderstanding, like in case of this sentence.

December 11, 2015


Yes, ą and ę are nasal vowels.

December 11, 2015


''Woda'' here is in the accusative case, which is ''wodę''. Does this mean we are talking about her's (or ''ona"'s) water specifically?

April 13, 2016


No. It would become "ona pije swoją wodę" (she drinks her water).

June 3, 2016


This really look like Russian

September 3, 2017


Look on Ukrainian,it is more similar

July 7, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.