"Dzięki, pa!"
Translation:Thanks, bye!
December 11, 2015
21 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
freymuth
353
It's mentioned in the tips and notes. ę is similar to "en" in English, and ą is similar to "om" in English.
TARDISToni
1599
Is "pa" at all related to Russian 'Пока'? This, too, is a familiar expression which would be replaced by "до свидания" in more formal situations. I'm just curious because of what Piotr said above, and because they begin with a similar sound.
Also: so "cześć" can mean both "hello" and "goodbye"?