1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Ela vai da cama para a cadei…

"Ela vai da cama para a cadeira."

Tradução:Sie geht vom Bett zum Stuhl.

December 12, 2015

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Não é aceitável a colocação "zum Stuhl vom Bett"?


https://www.duolingo.com/profile/Tony979198

Das tönt unnatürlich. Man würde das nie so sagen obwohl es logisch korrekt ist.


https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

I do not even know what I was thinking two years ago! Thanks!


https://www.duolingo.com/profile/VanDough1

Por que não aceita "sie geht aus bett zum sthul" se no proprio duolingo tem o há outra frase "sie geht in das bett" "ela vai para cama" in no caso "dentro" pq se adentra de certa forma na cama, em baixo de lençol,coberta etc..., por que então não aceita nesse exercício "aus" como vindo de dentro da cama ???


https://www.duolingo.com/profile/Brbara712821

Por que não pode gegenüber e tem que ser vom? Alguém me explica.. Eu queria nomear 4 nomes aqui na mensagem que estão me ajudando muito,mas ao mesmo tempo talvez pensam que faço isso,por que não tenho capacidade de aprender e depender só desses 4 nomes pelo contrário não é dessa forma independente de qualquer pessoa eu sou grata por me ajudar


https://www.duolingo.com/profile/-Joselito-

Gegenüber quer dizer "em frente a", é diferente de vom (von + dem), que significa "de"

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.