"Would you give me your car?"
Translation:Dałbyś mi twój samochód?
"czy mi dałabyś swój samochód", should be accepted.
If this is a question about giving the car or not giving it - then the word order is awkward.
If this is a question about giving the car to me or to somebody else - then the word order is accepteble - however, the long form of pronoun "mnie" should be used instead of the short form "mi".