The conjugation of the verb to eat: http://www.tastingpoland.com/language/verb/jesc_eat_verb.html
Just concentrate on the present tense for now. Men takes the conjugation for "they" or "oni".
that's the plan. it's just intimidating lol. and it's hard to really have conversations for practice when you can only speak in one tense
They are quite similar. The closest English sounds are the 'g' in "mirage" and the 's' in "pleasure."
The difference is basically your tongue's placement compared to the post-alveolar ridge (the little rise between your front gumline and the roof of your mouth). The space between tongue and ridge is fairly open for ż and mostly closed for ź.
Yes, exactly (technically "alveolo-palatial" or "postalveolar", since it's constricted that far forward).
A thousand thank-yous! These physiological explanations are extremely helpful in learning such subtle differences in pronunciation.
Wouldn't you expect chleb to be in something like an accusative case here? Or are nominative and accusative identical?
I think bread in polish is like rice in german or english and in plural nom and acc are often the same
Well its a mass noun but I can't imagine that has anything to do with being accusative or not.
"men eating bread" is semantically identical since Polish has no present tense for this. WHY then is it wrong?
Do you really mean "men eating bread", which is not a sentence, or "Men are eating bread", which is accepted?
Of you say its hard then visit this website:
https://www.duolingo.com/comment/1560098/Polish-For-English-Speakers Polish For English Speakers - Duolingo
Thank you for providing the audio in some of the exercises. It would be great if all exercises had it I the comments section
"guys" is a colloquial word and there's nothing even remotely colloquial about "mężczyźni".
Actually "guys" could work for "chłopaki" (boys) in some contexts, because that's a side meaning.