"Ви читаєте мої думки."

Переклад:You read my mind.

December 12, 2015

4 коментарі
Це обговорення закрито.


https://www.duolingo.com/profile/anmorgul

"Думки" - "mind" а не "minds"? Чому?


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Це усталені вирази, що не перекладаються дослівно. Ми Маємо свою Думку. Та не кажемо Читає думку, а Читає думки. Англійці ж кажуть в однині.


https://www.duolingo.com/profile/Irina_74

Але диктор вимовляє "s"!


https://www.duolingo.com/profile/Halina501879

Чітко вимовляє minds

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.