"Those books are popular."

Traduzione:Quei libri sono popolari.

December 5, 2013

10 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/s.benedetto

Ho risposto che i libri sono 'famosi' . Perche non è corretto?


https://www.duolingo.com/profile/stefano.st

"famoso" e "popolare" hanno significati vicini ma diversi


https://www.duolingo.com/profile/Lapo883684

La pronuncia di popular lascia molto a desiderare


https://www.duolingo.com/profile/jimbabass

Non ho capito bene la differenza tra "that" e "those"?... Chi me lo puó spiegare...


https://www.duolingo.com/profile/stefano.st

"that" è singlolare, "those" plurale


https://www.duolingo.com/profile/Eliomex55

Popular significa anche famosi, il più delle volte


https://www.duolingo.com/profile/ZiaEtta

Ma "popolare" ha una sfumatura di apprezzamento che "famoso" può non avere. Un personaggio può essere "famoso" (cioè conosciuto) ma non apprezzato (non "popolare")


https://www.duolingo.com/profile/adriana.ma63

Ho tradotto " questi sono libri popolari" Mi ha dato errore. Perche?


https://www.duolingo.com/profile/leondina15

Io ho messo famosi è me lo ha dato come errore, mentre popolari è la risposta corretta.


https://www.duolingo.com/profile/FREDERIC046

perchè non: "quelli libri sono popolari"?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.