There are currently 33 accepted translations, it would be unreasonable to show all of them...
I stand corrected - it should be accepted as an alternative translation. The thing is, when I translated "Alle unntatt henne" as "Everyone but her", my translation was rejected, and I got my points reduced.
That must have been a bug, or you may have made a mistake you didn't see. "Everyone but her" has been accepted for at least six months.
Can someone help me with the difference between "utenom" and unntatt" please?!
Unntatt = except (for), with the exception of, e.g "jeg liker alle typer filmer, unntatt skrekk" (I like all types of films, except for horror).
Uten = without, e.g "jeg drikker kaffe uten melk" (I drink coffee without milk).