How about small cakes what their name in Polish? ( I compare with Ukrainian, where 'tistechka' means exactly small cakes)
that depends on the type of cake. Either ciastko(ciastka), or torcik(torciki).
Oh, thank you for super fast answer)) I see, and will remember.
Torcik is just like тортик in Russian, isn't it?
It certainly seems so. But it's the diminutive form of the basic word "tort" (торт).
Why doesn't "Nasza" exist?
It does exist, it just isn't correct here.
"ciasteczka" is a plural word. "not masculine-personal plural". The right form of the possessive is "nasze".
"nasza" is feminine singular, for example "nasza mama" = "our mom".