"Do your homework yourself."
Translation:Сделай уроки сам.
This will never be correct. First, you should not use твой/ваш but свой in this relation. Additionally, I am unsure about сделай and ваше. Because сделай is here in second person singular, while ваше is used for second person plural.
So if you wrote сделай свое домашнее задание сам it would be accepted, I believe.
First I wrote: "Сделай твой уроки сам," and Duolingo said the correct solution was: "Сделай свой уроки сам." But when I submitted that answer, it was marked incorrect because it should have been: "Сделай уроки сам."
Duolingo, please don't give "correct solutions" that are not correct.