"Do your homework yourself."
Translation:Сделай уроки сам.
December 12, 2015
34 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
This will never be correct. First, you should not use твой/ваш but свой in this relation. Additionally, I am unsure about сделай and ваше. Because сделай is here in second person singular, while ваше is used for second person plural.
So if you wrote сделай свое домашнее задание сам it would be accepted, I believe.