1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Tamci mali chłopcy i tamte m…

"Tamci mali chłopcy i tamte małe dziewczynki"

Translation:Those little boys and those little girls

December 12, 2015



A proper english sentence would be : "Those small boys and girls"... Why repeat the specifier?


You can drop the second determiner in the English sentence. We keep it in the sentence because in the Polish both words have a different ending because of their grammatical gender.


To show how the word changes with gender in Polish. It's awkward in English, but not wrong.


Hey man, look at this guy above your comment! Now that is called "no excuse". 825 days streak man! From this day, I am not going to stop practicing at all!


The Polish language is much more complicated than English. You must pay attention to gender and cases; it's a lot to handle but it's worth learning.


It's not necessarily more complicated: the logic of the grammar is merely different.


You don't have to worry about gender or case in English along with special characters.


That doesn't make English 'easier:' that makes it English. There are plenty of letters with diacritics or accents on them in other languages and, to be honest, that makes things much simpler to learn because you know what to expect in terms of the pronunciation when you see it. English is difficult for many as a result, because there is little consistency in pronunciation.


maybe im just saying that because im a native.


English is a good language spoilt by crazy spelling.


Why "Mali" does not have the "special l" ?


The masculine personal plural often is quite different from the other forms. Similarly "duzi" is the only form of "duży" without the Ż. Or "wyższy" (higher, taller) only doesn't have sz in "wyżsi".


Lets just agree that polish is an exciting language :) ja kocham Polska


*Ja kocham Polskę - Accusative


Hmm, okay. I must practice. I do not understand accusative :(


Why is 'little' not correct?


It is correct. Perhaps you made a typo somewhere and the algorithm corrected your answer to the main one, which includes "small".


That's weird. I've also typed: "Those little boys those little girls" and this appeared to be incorrect.


It misses the "and" part.


Why those? Can't it be these?


te, ci=these, tamte, tamci=those.


Maria, you are my hero. Your comments always help me when I'm having a struggle with certain concepts. ^^


Can it not also be These small boys and these small girls?


Yeah, it could. Added.


It should be 'those', not 'these. All demonstratives beginning with 'tam' mean that/those; indicating distance. All without 'tam' mean this/these; indicating proximity.


Yeah... I don't know why I wrote "Added" because I either didn't or removed it later, but yes, "tamci" can only translate to "those" actually.

But those demonstratives without 'tam' can actually translate to that/those as well, although that will not be the main answer. Basically, ten/ten/tamten = this/that/that.


The second "those small" i entirely superfluous in English


True, but I think this sentence is mainly to demonstrate how Polish declines determiners and adjectives for gender and number.


My keyboard wont give the special the option or the special t. I cant get past this sentance because it is always marked wrong (i assume for spelling)


That's because it's not a special T, it's a special L.


I don't know about the app, but on the website it has buttons to insert the special characters. I've installed the Polish keyboard layout on my computer and phone anyway to I don't need to use the special character buttons on the website. Just look up how to install different keyboard layouts for whatever device you're using.


What is the difference between te and tamte? They both mean these?


Te/ci = these Tamte/tamci = those


Why "mali" and not "Mały"? Quite confused by this.


If I am correct:

"mali chłopcy" = мали дечаци

"mały chłopiec" = мал дечак

So maybe мал is not that similar to its equivalent "mały", but then "мали" and "mali" are basically identical.


actually, for us "mali" is used for both singular and plural male denomination. Mali decak and Mali decaci are both completely valid.

So mały is used for singular male and mali for plural? That is gonna take a bit to sink in.


Oh. Okay, that's a bit problematic.

Anyway, yes. In Nominative (the subject of the sentence), -y ending is for masculine singular (although -ki and -gi are used and not -ky/-gy), then -a ending for feminie singular, -e ending for both the neuter singular and 'not masculine-personal plural' and then the 'masculine personal plural' form is usually rather softened compared to the other ones (that's why there's no Ł in here) and ends either with -i or -y.


Thanks a lot, I know I ask a lot, sorry ^^


Could the3letters with diacritical marks be available on the discussion page. I have to keep apologising for omitting them


That would actually be a very good feature... I don't think it's likely, but I can pass the suggestion further.


I don't understand between tamci and tamten. And dziewczynki mean ona (one), why use tamten instead of tamta and małe instead of mała?


It all depends on number and grammatical gender. Tamci = male (human) plural or a mixed group of men and women. Tamte is a group of women only. Tamten is a singular male human or a grammatically male noun.

Małe is singular neutral or plural of any gender, except male human, and mała is singular female.

It may sound confusing, and it is to begin with. Just look up Polish adjective declension tables and you'll see why different endings are used in different contexts.


"those small boys and that small girls" - What's wrong is here????


That jest zaimkiem wskazującym w liczbie pojedynczej. W tym zdaniu mamy natomiast rzeczownik w liczbie mnogiej (girls), więc stosujemy odpowiedni zaimek - those.


I'm wrong with "these little girls" and it is corrected by "the little girls"... I don't agree :p


Well, both you and the program were wrong... we accept [these/those/the] for "te", but for "tamte" it really has to be "those".

Removed "the".

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.