1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Was aßt du gestern?"

"Was aßt du gestern?"

Übersetzung:¿Qué comías ayer?

December 12, 2015

17 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/jott.be

Ist imperfecto hier tatsächlich möglich? müsste das nicht besser indefinido sein, weil ein Zeitpunkt angegeben wurde und es auch keine gewohnheitsmäßige Handlung ist?


https://www.duolingo.com/profile/Janfrits

Nach allem was ich bisher gelernt habe, müsste es heißen: Qué comiste ayer?


https://www.duolingo.com/profile/MoritzHein2

"Ayer" ist meiner Meinung nach un marcador temporal entweder für Pretérito Indefinido oder Pretérito Perfecto. Sagt der Redner das Gesagte aus einer Perspektive, die zwar abgeschlossen ist, aber noch in Verbindung zur Gegenwart steht, würde man fragen:" ¿..has comido..?. Fragt der Redner jedoch aus einer Perspektive, die abgeschlossen ist ohne Verbindung zur Gegenwart, würde man fragen:¿..comiste...?. Laut meinem Buch, sind aber beide Formen korrekt. Imperfecto aber definitiv nicht.


https://www.duolingo.com/profile/Sigi748244

Hieße ws korrekt nicht "aßest" ?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

akzeptieren wir auch :) (beides ist korrekt)


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Inzwischen wird die Indefinido-Übersetzung akzeptiert. Man nahm mir ab: "Qué comiste ayer", was wirklich besser zu einem einmaligen Ereignis am gestrigen Tag passt.


https://www.duolingo.com/profile/Teresa114286

Genau!. Ohne Kontext, die richtige Übersetzung wäre (für mich, spanierin) ¿ qué comiste ayer ?. Wenn es einige andere Bedingungen gibt, dann benutzen wir das Imperfekt: - ¿ qué comías ayer cuando empezó ( Indef, nur einmal ) la fiesta ? - ¿ qué comías cuando eras niño ( acción que se repite ) ? - ¿ qué comías cuando estabas ( también Imperf.) enfermo ?. (jedes Mal...)

Pero: - ¿ qué comiste ayer ? - ¿ qué comiste ayer, que te ha sentado mal ? ( que te ha puesto enfermo)

Ich hoffe , dass man verstehen kann, was ich sagen möchte. Grüße.


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Ja, das kam bei mir sehr eindeutig an! Ich mache so langsam ein paar Fortschritte in Spanisch. Ich freue mich, dass du meine Einschätzung bei diesem kurzen Satz teilst und dafür ebenfalls das Indefinido vorziehen würdest.

Viele Grüße zurück! Rosetta


https://www.duolingo.com/profile/Frank916855

Hallo, mich freut es auch, dass ich mit meiner ,für mich sicheren, Annahme Indefinido hier richtig liege. Der Vorgang war gestern, hat ohne Kontext Anfang und Ende , also sollte Imperfect hier falsch sein. Viele Grüße, Frank


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Ja, und die Indefinido-Antwort wurde bei mir vor drei Monaten als richtig akzeptiert. Störend ist leider immer noch die oben angegebene spanische Musterlösung im Imperfecto.

Das sollte man versuchen als Fehler zu melden!

Grüße zurück! Rosetta


https://www.duolingo.com/profile/magnusmunter

"Was aßt du gestern?" ?!? Kein Mensch würde so einen Satz wie den obigen sagen. Oder riskieren, für einen Lingo-Nerd gehalten zu werden, der elitär abgehoben über dem realen Sprachgebrauch schwebt :-) normal: "Was hast du gestern gegessen?"


https://www.duolingo.com/profile/sayingthanx

Seit ich Spanisch lerne, fällt mir immer öfter auf, wie sehr wir Deutschen (oder: viele Deutsche und ich) den Imperfekt im Mündlichen (aber auch im Schriftlichen) meiden. Ich habe begonnen, ihn wieder öfter zu benutzen :-). Lustig, nicht? Spanisch lernen "reinigt" mein Deutsch :-D.


https://www.duolingo.com/profile/Herby224441

Besser wohl: aßest

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.