I think we all can agree that "We Hear Voices" would be a cool name for a band.
Słyszymy głosy - We hear voices/We are hearing voices (We
hallucinate/ We have hallucinations/ We are hallucinating)
Apparently it's a very useful phrase in Poland
why is that?
We see dead people(?
Yeah... about that... i guess you guys should see a psychologist... not wanna say anything but... right?
We hear voices.... urging us to kill... eek!
well, now i am convinced that i hearing something
Can ˝Słyszymy˝ be used to mean ˝we listen˝?
We listen = Słuchamy
(My) słuchamy muzyki/radia/dziadka
Shouldn't it be "słyszymy Głosów"? Isn't genitive always requiered with słyszać?
No. "słyszeć" (to hear) takes Accusative, "słuchać" (to listen to) takes Genitive.
As far as I remember there was a post with a small list of verbs and cases they take that you or immery shared with someone in comments. Is it possible for you to share it with me, please?
Scroll down for part 8.
I translated to 'we hear the voice'. It is different with 'we hear voices'?
głos is "voice" singular