"Das ist eindeutig."

Traduction :C'est clair.

December 14, 2015

28 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

deuten = interpréter, suggérer, révéler => clarifier.

https://en.m.wiktionary.org/wiki/deuten

deutlich = clairement, distinctement

https://en.m.wiktionary.org/wiki/deutlich

eindeutig = plus que clairement => évident.

https://en.m.wiktionary.org/wiki/eindeutig

Le préfixe "ein" sert à appuyer un sens, à affûter, voire à englober, bref à exacerber ou maximiser dans tous les cas.

Correction : deutlich et non deutig, suite aux commentaires de Salomee et Berlac


https://www.duolingo.com/profile/Salomee_e

Zweideutig oder mehrdeutig - ambigu


[utilisateur désactivé]

    Quelle est la différence avec "klar" ?

    Zoharion nous aide en rappelant la proximité avec "deuten". C'est la même racine que "die Deutung", "l'interprétation". Il me semble que "clairement" serait plutôt "deutlich" et non pas "deutig".

    Salomee_e nous aide en donnant les termes contraires "zweideutig" et "mehrdeutig" qui veulent dire "ambigu".

    On retrouve "klar und deutlich" ensemble pour exprimer "clair et net". De même "klar" et "eindeutig" sont souvent associés dans une même expression pour exprimer "clair et sans équivoque".

    Intuitivement, je pense que "klar" est proche du sens propre. "Das Wasser ist klar". Alors que "eindeutig" s'emploierait dans un sens abstrait. Je ne pense pas que les allemands comme nous francophones parleraient d'une eau "univoque", "non ambigue" ! Autrement dit, "das Wasser ist eindeutig" ne devrait pas marcher !


    https://www.duolingo.com/profile/Gazalain

    eindeutig a beaucoup de traductions : franc, évident, explicite, unique, univalent, caractérisé, formel, carré, précis, univoque. On ne peut pas se limiter au mot "clair"


    https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

    indéniable, indiscutable ...


    https://www.duolingo.com/profile/MonaLisa1090

    En reprenant le sens de "Deutung" = l'interprétation et en ajoutant la précision de "ein", on pourrait en déduire le sens "univoque, clair", au sens d'une seule interprétation… non?


    https://www.duolingo.com/profile/Langmut

    Oui, c'est ça. :-)


    https://www.duolingo.com/profile/MichalaK_EU

    "Mais oui c'est clair !"


    https://www.duolingo.com/profile/Marion849602

    "klar" peut-être: - on voit bien à travers un matériau (Das Glas ist klar) -Il n'y a pas de nuages dans le ciel (Der Himmel ist klar) -si on a bien compris quelque chose (Das ist klar) "eindeutig" : s'il n'y a qu'une seule possibilité Ue cheval noir est noir et pas blanc ou brun. (Das Perd ist eindeutig schwarz)


    https://www.duolingo.com/profile/Markorail

    C'est indubitable.... ?


    https://www.duolingo.com/profile/Langmut

    Unzweifelhaft?


    https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

    Oui, Langmut, mais cela me semble beaucoup plus fort que "c'est clair". (eindeutig). Pourrait-on dire "es ist klar"?


    https://www.duolingo.com/profile/Langmut

    J'avoue que la traduction de Duo aussi n'est pas idéale.


    https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

    Que penses-tu de "c'est net, c'est évident"? Je repose ma question: est-ce le sens de "es ist klar"? (C'est-à-dire qu'il n'y a pas à discuter, cela va de soi). (la traduction n'est pas non plus idéalE).


    https://www.duolingo.com/profile/Langmut

    Je pense que "das ist klar" correspond très bien à "c'est clair". La difficulté ici est de traduire "eindeutig". Mais il y a ici déjà des bons commentaires (Zoharion, Salomee_e, Berlac, MonaLisa1090) qui discutent très bien tous les aspects de ce mot allemand.


    https://www.duolingo.com/profile/Markorail

    J'aurais pensé dire c'est sur (avec l'accent circonflexe....)


    https://www.duolingo.com/profile/GisleStrei

    donc si je comprends bien Zoharion, il devrait être possible d'écrire "deutlich" et non "eindeutig" ? si oui, j'en serai TRES contente car ce "ein" devant m'embrouille et me fait penser plutôt à "incompréhensible" que clair.


    [utilisateur désactivé]

      Je pensais l'avoir expliqué plus haut mais peut-être n'ai-je été ni "deutlich", ni "eindeutig" !

      "deutlich" peut être utilisé dans un sens propre et dans un sens figuré.

      Sens propre : "Das Wasser ist deutlich", "l'eau est claire", je vois parfaitement à travers.

      Sens figuré : Tu m'expliques pourquoi l'eau est claire et je trouve que ton explication est claire. Alors je peux employer "deutlich" au sens figuré : "Deine Erklärung ist deutlich."

      Dans ce dernier cas, je peux aussi utiliser, de façon synonyme "eindeutig" : "Deine Erklärung ist eindeutig."

      En revanche, je ne dirais pas : "Das Wasser ist eindeutig."

      On peut trouver des exemples analogues. Il me vient à l'esprit la différence entre "schwer" et "schwierig". Je dirais d'un paquet qu'il est "schwer" mais pas qu'il est "swierig". En revanche, je pourrais dire d'un problème qu'il est "schwer" ou "schwierig".

      Personnellement, dans le sens figuré, je préfère les versions "abstraites" : "eindeutig", "schwierig", ... car je trouve le sens propre un peu naïf. Chacun son style ...

      A comparer avec le français : "dur" et "difficile".


      https://www.duolingo.com/profile/Langmut

      Pour une fois je dois te contredire, Berlac. Si quelque chose est clair dans le sens que l'on peut regarder à travers il faut traduire par "klar". "das Wasser ist deutlich" n'a pas de sens. Il faut dire "das Wasser ist klar".

      "deutlich" a le sens figuré que tu décris (die Erklärung ist deutlich) et aussi un sens un peu moins abstrait (die Aussprache ist deutlich). "deutlich" veut dire que l'on comprend bien.

      "eindeutig" veut dire que quelque chose n'a qu'un seul sens unique. D'où le "ein", GisleStrei. Il faut le comprendre dans son sens numérique: un sens, pas deux; "eindeutig, pas "zweideutig" (ambiguë). Par exemple "Das Ergebnis der Studie ist eindeutig. Das neue Medikament ist wirkungslos." Il n'y a qu'une seule interprétation du résultat de l'étude. Le médicament ne marche pas.

      J'espère que ça vous aide et merci de corriger mes erreurs. :-)


      [utilisateur désactivé]

        Très juste ! Ma confusion est d'autant plus impardonnable que spontanément je n'aurais pas dit de l'eau qu'elle est "deutlich" mais bien qu'elle est "klar". Désolé pour la confusion ... et ton explication est "eindeutig" ! ;-) Merci Langmut !

        Il m'arrive d'employer "deutlich" pour des sensations (au sens de signaux de nos cinq sens) mais alors dans le sens de "nettement", "distinctement", "clairement" ou "sensiblement" alors que j'ai moi-même un doute ("ich bin undeutlich") : "es wird deutlich wärmer, oder?", alors que je n'emploierais pas ici "eindeutig". Plutôt que de sens propre et de sens figuré, je parlerais plutôt d'un sens concret pour "deutlich" et plus abstrait pour "eindeutig".

        Par exemple, est-ce que que je peux dire : "Obwohl er mit deutlicher Stimme sprach, war das, was er sagte, nicht eindeutig." ? Et le sens est-il (un peu) différent si j'utilise "klar" à la place de "deutlich" ?


        https://www.duolingo.com/profile/Langmut

        Tu as raison d'utiliser "deutlich" pour les cinq sens. Mais on ne dit pas "ich bin undeutlich" si on a un doute.

        "Es wird deutlich wärmer, oder?" se dit très bien et veux dire que la différence en température est nettement perceptible. Mais "Es wird eindeutig wärmer" se dit aussi pour exprimer qu'il n'y a pas de doute là-dessus. Ce n'est pas seulement une sensation, on peut le mesurer. Quelqu'un qui constaterait autre chose serait un menteur.

        Pour l'autre exemple je dirais plutôt "Obwohl er mit klarer Stimme sprach, war das, was er sagte nicht deutlich."


        https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

        Langmut, je corrige volontiers et quand ce sera fait, tu me le dis et j'efface ce message: - tu décriS - ("unique" n'est pas nécessaire, "un seul" est un synonyme) - unE seulE interprétation. Voilà, j'attends ton information pour effacer.


        https://www.duolingo.com/profile/GisleStrei

        Merci la différence entre schwierig et schwer m'aide. Merci.


        https://www.duolingo.com/profile/Christine967652

        Ma réponse est correcte: c'est manifeste. Dictionnaire Robert: manifeste: Dont l'existence ou la nature est évidente. Et dans un exercice précédent on avait eindeutig = manifestement. DONC, je ne vois pas pourquoi "c'est manifeste" n'a pas été accepté


        https://www.duolingo.com/profile/Langmut

        L'as-tu signalé à Duo?


        https://www.duolingo.com/profile/Christine967652

        oui, je crois que oui ! Merci.

        Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.