"Papà è giù."

Traduzione:Papa est en bas.

December 14, 2015

4 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Giulia2016

Pere est en bas non esiste!

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/cavsil65

Concordo, suona un po' falso, ma non sono sicura che sia proprio scorretto... qualcuno può illuminarci al riguardo?


https://www.duolingo.com/profile/FVraie

"Essere giù" = être déprimé

"Papa est déprimé / triste".

"2c. Essere giù, essere in cattive condizioni di salute o di spirito, sentirsi abbattuto, depresso: è molto giù; l’ho trovato assai giù di morale." http://www.treccani.it/vocabolario/giu/


https://www.duolingo.com/profile/AnnaOcchi

Alcune volte viene accettata la traduzione di père sia con padre sia con papà, talvolta viene segnalato come errore il secondo. Ci vorrebbe più coerenza!

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.