O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"He is very formal with us."

Tradução:Ele é muito formal conosco.

5 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/karina02

Por que "ele está muito formal, ao invés de ele é, não está correto também!?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Marilucia1998

Tanto a frase: "Ele é muito muito formal conosco", quanto a frase: Ele está muito formal conosco", são corretas.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/vitor84slb

Não se escreve "conosco" mas sim "connosco"

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/sonambulo

"conosco" e " connosco" são a mesma palavra, só que com grafias diferentes. A primeira forma é usada no Brasil e a segunda em Portugal.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/noemiaflemos

Em português de Portugal «connosco» é correto!

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/katiusciapg

por que com nós é incorreto ? no portugues tbm ?

5 anos atrás