"Un chat est noir."
Translation:One cat is black.
26 CommentsThis discussion is locked.
French native speaker here :-). You will never hear in France "Un "chate" est noir" meaning, you,will never make the phonetic liaison in this sentence. Please change the sentence recording accordingly. details are here http://fr.wikipedia.org/wiki/Liaison_en_fran%C3%A7ais http://en.wikipedia.org/wiki/Liaison_(French) here it is called and impossible liaison. "... after all singular nouns"...
We are aware of this problem:
- There should not be a liaison between "chat" and "noir" and it should say "Un chat est noir".
Fixing the audio problems is not trivial, that's why we could not fix these problems so far. We are keeping track of them, and we'll fix them as soon as possible.
Thanks for your patience and understanding!
Unless it's followed by a noun, an adverb or an adjective that starts with a vowel or mute H, in which case it could (or could not, though I see it being done often) form a liaison and have the "t" sound pronounced (source: http://french.about.com/library/pronunciation/bl-liaisons-o.htm - see item III).