1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Wir sind Ärzte geworden."

"Wir sind Ärzte geworden."

Tradução:Nós nos tornamos médicos.

December 14, 2015

10 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/JooPedroSa346676

Tornamo-nos médicos deveria ter sido aceito

August 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/nicogil

Com toda certeza!

October 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/VivianneSRF
  • Já está sendo aceito, em 06.06.2017
June 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GabrielDePinho

Quando se usa "haben" e "sein" no presente perfeito?

July 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ReimerGremory

Sein é geralmente usado para verbos de movimento ou mudança de estado, como: Fahren, Gehen, Kommen...(Mas há excepção, Bleiben que não indica movimento mas usa Sein para o Perfekt). Os demais são com Haben (Os que não indicam mudança de estado ou movimento).

July 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/GabrielDePinho

Obrigado!

August 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ReimerGremory

De nada, Gabriel! :)

August 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/hadassahyael27

Eu também gostaria de saber. É uma de minhas dúvida.

July 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/adrieltc

o correto não seria "Nós estamos nos tornando Médicos"?

October 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Não, "geworden (particípio passado de "werden") sein" (verbo auxiliar) é o "Perfekt" (passado composto) de "werden" = 'tornar-se'. É, portanto, um tempo passado, traduzido aqui pelo nosso pretérito perfeito 'nos tornamos' (o que talvez confunda, já que a forma do presente é idêntica).

Sua sugestão no presente seria traduzida por "Wir werden Ärzte".

December 26, 2017

Conversas Relacionadas

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.