"Sie lesen eine Zeitung."

Çeviri:Onlar bir gazete okur.

December 14, 2015

11 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/sevda034

"Siz gazete okursunuz." yanlış değil mi ? Bu cümledeki "sie", "onlar" anlamındaki "sie"."Siz" demek için ""Ihr" kullanılması ve fiilin farklı çekimlenmesi gerekmiyor mu ?

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

"Sie" hem onlar demek, hem de kibar anlamdaki "siz".

February 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/slm814045

Bu cümlede Sie başta olduğu için büyük harfle yazılmış. Siz veya onlar anlamına gelebilir çünkü ikisinin fiil çekimleri de aynı. Nasıl ayırt edebilirim.

September 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/OzcanEmrah

Tek cümlede anlaşılmaz. Önceden bir cümle gelmeli ki ancak öyle anlaşılabilr. Veya kouşma esnasında hangi manada kullandığını bilirsin zaten. Türkçede de durum aynı. Kibar veya çoğul olan Siz kelimesini nasıl ayırt ederiz? Bu şekilde düşün...

October 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nisanur63932

Sie "onlar" anlami vardir

March 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Engimo

O anlamı da vardır

August 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Burcu990670

"onlar bir gazete okuyorlar" yanlış kabul edilmemeli diye düşünüyorum.

December 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/nunipew

a

November 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gkan876664

Yanlış tercume edilmiş

June 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Viyanadan

Bırakıyorum almancayı. Tschüss

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EsilaKofol

Yanlış ki

December 5, 2018
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.