Se enojó Duolingo.
En catalán los golpes no se hacen sinó que se dan. Vull donar-te un cop de puny. Se "hacen" los besos, por ejemplo, Vull fer-te un petò.
És bastant literal en realitat :) té sentit
Te quiero pegar també es correct
Ya
http://esadir.cat/entrades/fitxa/id/4086
realmente cuando se dice para un golpe se escribe COLP no COP, cop es vez: d'un cop --> de una vez
Colp existeix però no s'utilitza gaire; Colpejar i Cop si que es fan servir
MAL MAL MAL
En Xile és més utilitzat "Quiero pegarte". Aquesta frase deuria també tenir-se en compte.