Meh, esperanto has got some great sentences: Alone alone alone. We dont have forniture, so we sit down on the floor. Defeat the babies! The whatchamacallit doesnt work.
I'm sorry, i still don't understand. Lev to kot is a lion is a cat, but jestem kotem is i am a cat. Why is one instrumental but the other not?
The instrumental case is used in several situations, one of these being when the verb być - to be is used. But when 'to' is used the word stays in the nominative case.
So it's lev to kot, but lev jest kotem.
Damn these Slavic languages! I love them, but I'm so used to predicate nominatives!!
Like "Hi, it"s I", or "It was he, Miss", perhaps?
There are 7 cases in Polish language, and you are going to meet them all.
Instrumental is named like this because it idicates what is used to do something, like cot with knife= ciąć nożem.
But this case is also used in other situations, one is after verb być=be, zostać=become Other is after some prepositions.
Ive come to thw concluaion that when they use "to" its "kot" or "zwierzę" or "człowiek" And when they use "jest(eś, em)" its "kotem" and "zwierzęciem" and "człowiekiem"
I can't help you with tue grammar behind it but this seems to work.
I hope this helps :)
My answer was correct - exactly the same as the given answer- but still marked as wrong. Why?
I don't know, but if you press the flag icon which appears and report it, they should fix it.