"Mymotherlikesteaching."

Переклад:Моїй мамі подобається викладати.

3 роки тому

12 коментарів


https://www.duolingo.com/.volodymyr.sab

Чому переклад вчити неправильний, а навчати правильний? В чому різниця?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/220W6J

А яка різниця викладати і вчителювати

2 роки тому

https://www.duolingo.com/YmVX

Likes- це полюбляє а програма перекладає любить. Чому так?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Lesia1010
Lesia1010
  • 25
  • 19
  • 10
  • 5
  • 61

Вважаю-ВЧИTEЛЮВАТИ-те ж правильно!

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/rawstick

ВЧИТИ -теж неправильний. Бо тоді мало би бути "My mother likes to teach"

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Згадайте про герундій: to teach = teaching

2 роки тому

https://www.duolingo.com/rawstick

А до чого тут герундій? Це речення перекладається, як Моя мама любить вчення.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Teaching - це і "навчання (викладання)" теж. Не все ж буквально перекладається

2 роки тому

https://www.duolingo.com/rawstick

Але ж тут прагнуть точності настільки доцотно, що "у" та "в" перевіряють перед словами. І тут раптом такий небуквальний переклад ...

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 11

Так, з "у" та "в" тут постійні сюрпризи :) Але ж на цей випадок у них в теорії навіть вказано, що герундій не має повних відповідників в українській мові, тому допускає трохи більшу варіативність перекладу

2 роки тому

https://www.duolingo.com/fish-key

Моїй мамі подобається вчителювати

4 місяці тому

https://www.duolingo.com/p7CH3
p7CH3
  • 19
  • 13
  • 11

Моя мати полюбляє вчителювати.

2 місяці тому

Пов’язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.