"You read this book easily."

Translation:Sen bu kitabı kolayca okursun.

2 years ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/daadaadaaren
daadaadaarenPlus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 20
  • 18
  • 16
  • 11
  • 802

kolaylıkla, kolay kolay, kolay, kolayca. are they all adverbs?

2 years ago

https://www.duolingo.com/AlexinNotTurkey
AlexinNotTurkey
Mod
  • 25
  • 23
  • 21
  • 18
  • 14
  • 14
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 464

"kolaylıkla" is actually from a noun and it would literally be more like "with ease" in English. "kolay" is an adjective (but adjectives are often used as adverbs). "Kolayca" is an adverb. "kolay kolay" is also an adverb, but isn't very common.

2 years ago

https://www.duolingo.com/maryam534517

Is it correct to say .' Sen kolayca bu kitabı okursun ' Or the adverb should proceed the verb as a rule ?

5 months ago
Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.