1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "Where is the green pepper?"

"Where is the green pepper?"

Translation:Gdzie jest zielona papryka?

December 15, 2015

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/J_Rzesiewicz

What is the difference between papryka and pieprz?


https://www.duolingo.com/profile/alik1989

I guess the best way to get an answer to this is to do a Google image search for both words.


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

But basically papryka is a vegetable and pieprz is a condiment.

Why English uses the same word, and some other languages (Spanish, Portuguese) a very similar word - beats me...


https://www.duolingo.com/profile/J_Rzesiewicz

Thank you to both of you.


https://www.duolingo.com/profile/Melanie_Waterham

A co myślicie o "gdzie zielona papryka"? To brzmi dla was Polaków nienaturalne?


https://www.duolingo.com/profile/gabe81
  • 2222

It's very colloquial. Depending on the context may be even rude.


https://www.duolingo.com/profile/Melanie_Waterham

Oh god, I do that all the time, leaving forms of "być" out by mistake. Thanks for the input!

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.