"Ledos"

Traduzione:La schiena

3 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/cavsil65
cavsil65
  • 21
  • 20
  • 15
  • 9
  • 9
  • 8

"Dorso" è scorretto?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

in francese questa parola "dorso" non esiste

2 anni fa

https://www.duolingo.com/cavsil65
cavsil65
  • 21
  • 20
  • 15
  • 9
  • 9
  • 8

E quindi? In italiano esiste ed è usata. Se lo stesso vocabolo può avere diverse traduzioni, non vedo perché non dovrebbero essere accettate.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

mi scusi, pensavo che la traduzione fosse dall'italiano verso il francese

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Nevermind78

Vorrei vedere quanti di voi dicono "mi fa male il dorso" al posto di "mi fa male la schiena" -_-

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Lili715830
Lili715830
  • 25
  • 21
  • 404

Non credo!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Robb110
Robb110
  • 16
  • 14
  • 11
  • 4
  • 3
  • 6

Direi che "il dorso" è corretto. Segnalatelo!

2 anni fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.