I wrote "A chair is next to the door." and I was marked incorrect. Is there a reason for this?
I think that would be: рядом с дверью - Стул. However, confirmation from Russian speaker needed.
Thanks - you are of course right. But the issue was the use of "the" and "a" chair.
Is there a rule when to use возле, около and рядом? Or this beautiful literary language lets me choose anyone?
'at the door' is marked as correct when 'by' is marked wrong. it isn't used like that