"Il écrit rarement à son père."

Traduzione:Lui scrive raramente a suo padre.

2 anni fa

5 commenti


https://www.duolingo.com/bom-bom
bom-bom
  • 14
  • 13
  • 11
  • 9
  • 8
  • 3

"di rado" è equivalente a "raramente"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/carlolotto

ha lo stesso significato in italiano mettere l'avverbio prima del verbo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/mario231499

Babbo,papà o padre non è la stessa cosa?????

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Cj_Fresco
Cj_Fresco
  • 25
  • 14
  • 11
  • 11
  • 3
  • 2

Che peccato! C'est très mal!

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/lampurda
lampurda
  • 25
  • 23
  • 11
  • 222

Dire "Di rado" è corretto

5 mesi fa
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.