1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Según la mujer"

"Según la mujer"

Übersetzung:Laut der Frau

December 16, 2015

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Gabriele555700

Grammatikalisch korrekt müsste es im Deutschen heißen "laut Aussage der Frau". Siehe Duden Grammatik: "Die Präposition l a u t kann nur mit Substantiven verbunden werden, mit denen etwas Gesprochenes oder Geschriebenes bezeichnet wird: l a u t seines Berichts, l a u t ihrer Mitteilungen..." Das Substantiv "Frau" ist aber nichts Gesprochenes oder Geschriebenes. Folglich falsch. Man könnte noch sagen: "Gemäß der Frau."


https://www.duolingo.com/profile/Anja149370

Ich bin sehr verwundert über das mangelnde Sprachverständnis vieler. "Laut der Frau" ist ein völlig gebräuchlicher und korrekter Satzbaustein. Verwendet würde er so z. B. in einem Polizei- oder Zeitungsbericht: "Laut der Frau soll der Täter anschließend zu seinem Auto gelaufen sein."


https://www.duolingo.com/profile/SuriViruS

"Laut der Frau" mag gebräuchlich sein, ist aber mitnichten korrekt. Die Erklärung steht im Kommentar weiter unten.


https://www.duolingo.com/profile/Gatito_corriendo

Ich finde die deutsche Übersetzung auch nicht schön. "Zufolge" und "Gemäß" wären sicherlich natürlicher.


https://www.duolingo.com/profile/Christa160272

Die Übersetzung "Laut der Frau" ergibt meines Erachtens als Satz keinen Sinn.


https://www.duolingo.com/profile/Anja149370

Es ist ja auch kein Satz, sondern ein Satzbaustein. Ein absolut sinnvoller und gebräuchlicher übrigens.


https://www.duolingo.com/profile/MetaLingo1

Aha, Danke. Als Satzbaustein ist das natürlich völlig korrekt. Ich war verwirrt, weil ich es als eigenständigen Satz gedeutet hatte.


https://www.duolingo.com/profile/WingZero616

mit mehr kontext würds etwas ersichtlicher sein. Man denkt zuerst an ein geräusch der frau


https://www.duolingo.com/profile/Franz-Pete11

Es muss heißen: Nach Meinung der Frau. Sonst müsste es heißen: Z. B. "Laut Angela Merkel ....." Laut der Frau ist völlig unnatürlich!


https://www.duolingo.com/profile/non-local

Du widersprichst Dir doch offensichtlich selbst. ;-) Wenn Du sagen kannst "Laut Angela Merkel ...", Du aber nicht weißt, wie diese Frau heißt, würdest Du in diesem Fall sagen "Laut der Frau ..." Es ist also sehr gut möglich ... und hört sich auch ganz natürlich an! :-)


https://www.duolingo.com/profile/Monika308374

der Frau zufolge - ich nehme an, según kommt von seguir "folgen"


https://www.duolingo.com/profile/Franz-Pete11

Laut der Frau ist nicht gebräuchlich. Es muss heißen: "Nach Aussage der Frau..... Die Aussprache lt. irgend jemand, ist im verbalem Sprachgebrauch eher abwertend. Es sollte deshalb in schulischen Sprachlektionen besser nicht verwendet werden.

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.