Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"En España nunca hace frío."

Traducción:A Espanya mai fa fred.

Hace 2 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/xirivia

Hauria d'acceptar totes les variants:

A Espanya mai fa fred <<-- de fet aquesta que dóna com correcta, sona estranya en molts dialectes.

A Espanya mai no fa fred.

A Espanya no fa mai fred.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/doktorkampi
doktorkampi
Mod
  • 15
  • 14
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Crec que la més natural és la d'"A Espanya no fa mai fred."

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/xirivia

A mi em sonen ben normals les dues que tenen "mai" i "no".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/amadeogarcia

Si no he entès mal, lo correcte al català és la doble negació. Però per influència espanyola també es accepta (según què dialectes) la negació simple

Hace 1 año